回るって英語でなんて言うの?

くるくると回転すること。また、自分が回転したりして目が回った時に使う「目が回る」という表現もあります。
default user icon
tamuraさん
2018/11/17 08:07
date icon
good icon

7

pv icon

8178

回答
  • spin

    play icon

回る、回転する、はspinといいます。

Can you spin a top? コマを回すことができますか?

That windmill is spinning so fast!
あの風車はとても速く回転してる!

「目が回る」は
My head is spinning. または
I'm dizzy.と言います。

My head is spinning. は直訳すると
頭が回っているという意味です。My eyes are spinning. とは言いませんのでご注意ください。

回答
  • Spin

    play icon

  • Spinning around

    play icon

  • My head is spinning

    play icon

「回る」は英語では「Spin」になります。

「くるくる回転する」は「Spinning Around」

英語では「目が回る」ではなく「頭が回る」という表現を使いますので英語ですと:
「My head is spinning」になります。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー
good icon

7

pv icon

8178

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8178

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら