床に落ちたもの食べないでね、お腹痛くなるよって英語でなんて言うの?
幼児に言いたいです。
1「床に落ちたもの、食べないでね」
2「下に落ちたもの、食べないでね」
3「落ちてるもの、食べないでね」
「もう、食べちゃった?ベーして、出して」
それぞれ、教えてほしいです。
回答
-
Don’t eat food that’s dropped onto the floor. You’ll get a stomachache”
-
Don’t eat food that’s fallen onto the ground. You’ll get a stomachache”
お腹痛い - stomachache
お腹痛くなる - you’ll get a stomachache
1. Don’t eat food that’s dropped onto the floor.
2. Don’t eat food that you’ve dropped.
3. Don’t eat food from the floor.
Extra - You’ve eaten it? Spit it back out
ベーして!- spit it back out
床 - floor, the ground
食べないで - don’t eat
食べちゃった?- you’ve eaten it?
英語で”ね”あんまりないから代わりに声のトーンはもうちょっと優しくして!
回答
-
Don't eat things that fall to the floor. You'll get a stomach ache.
-
Don’t eat anything you drop. Your tummy will stat to hurt.
-
Don’t eat things that you find dropped on the ground. Your stomach will start to hurt.
「床に落ちたもの」は”things that fall to the floor”です。「下に落ちたもの」は”things you drop on the ground”です。「落ちてるもの」は”things dropped on the ground”です。”ground”の意味は地面という意味ですが、下ののことを言いたい時に良く使います。床は”floor”でいいです。
「もう、食べちゃった?ベーして、出して」
Did you eat it? Okay, stick out your tongue, let’s get it out of there.