世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

みてよ、ゴミが溢れて床に落ちてるって英語でなんて言うの?

見てよ、ゴミが溢れて床に落ちてるよ をoverflow を使って言いたいです。
default user icon
Izuさん
2022/05/02 22:51
date icon
good icon

0

pv icon

340

回答
  • Look, the trash is overflowing onto the floor.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 "Look, the trash is overflowing onto the floor."=「見てよ、ゴミが床に溢れる出ている。」 "overflow"もよく使われますが、"spill"(=「もらす」「こぼす」「落とす」)も使えます↓ "The trash is spilling out of the bag and onto the floor."=「袋からゴミが出て、床に落ちている。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

0

pv icon

340

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:340

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら