「商品が配送中に事故にあって商品が破損した」は一般的に
'The goods were damaged in transit.' と言います。
「事故にあう」部分は英語で省略し、「商品は配送中に破損した」だけ言います。
商品= The goods
配送中=In transit
破損した=Damaged
■キーワード
accident = 事故
①I had an accident while delivering the item.
→商品の配送中に事故にあった。
②I had an accident on my way delivering the item.
→商品の配送途中で事故にあった。
③The item(s) were damaged while in transit.
→商品の配送中に事故で商品が破損した。