リストは英語で"list"になります。
纏めるは英語で"to put together/combine"ですが職場でもっと硬い表現を使いたいですね。
"compile"とう言葉は職場とかでそのように場面で結構使われています。
翻訳:
「データをリストにまとめました」
"I compiled the data into a list"
こんにちは。
「リスト」は英語でも list です。
【例】
I made a list of all the data.
「データをリストにまとめました」
I put together the date into a list.
「データをリストにまとめました」
ーー
list は「一覧表」「名簿」などの意味でも使われます。
ぜひ参考にしてください。