あなたに~の素晴らしさを知ってほしいって英語でなんて言うの?

少しだけ日本語がわかるアメリカの友人がいるが日本語で説明しても正確に伝わらないので英語で説明したい。
default user icon
( NO NAME )
2018/11/30 01:30
date icon
good icon

8

pv icon

24554

回答
  • I want you to know how wonderful 〜〜 is.

    play icon

  • I want to let you know how wonderful 〜〜 is.

    play icon

似た文章ですが、微妙にニュアンスが違います。

I want you to know how wonderful 〜〜 is.
私はあなたに〜〜がどんなに素晴らしいか知ってほしい

I want to let you know how wonderful 〜〜 is.
私はあなたに〜〜がどんなに素晴らしいかを伝えたい

対象によって wonderful でなく、great, beautiful, cool だったりと、適切な形容詞があるように思います。
回答
  • I want you to know how great ○○ is.

    play icon

  • I want you to know the good parts about ○○.

    play icon

■キーワード
good parts = いいところ

①I want you to know how great ○○ is.
→○○がどれだけ素晴らしいか知ってほしい。
例:I want you to know how great summer festivals in Japan are.
→日本の夏祭りがどれだけ素晴らしいか知ってほしい。

②I want you to know the good parts about ○○.
→○○のいいところについて知ってほしい。
例:I want you to know the good parts about Japanese culture.
→日本文化のいいところについて知ってほしい。
回答
  • I want you to know how amazing ... is.

    play icon

I want you to know how amazing ... is.
あなたに〜の素晴らしさを知ってほしいのです。

上記のように英語で表現することもできます。
amazing は「素晴らしい」という意味の英語表現です。
他にも様々な言い方がありますので、好きな形容詞を入れると良いでしょう。

例:
I want you to know how amazing Japan is.
あなたに日本の素晴らしさを知ってほしいのです。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。
good icon

8

pv icon

24554

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:24554

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら