ヘルプ

勉強するより趣味の時間のほうが長いって英語でなんて言うの?

英語の勉強していても海外ドラマが観たくて、結局、ヒアリングの訓練という言い訳をして海外ドラマを観ちゃう〜という時に使いたい言葉。
mama nonさん
2018/12/01 17:48

3

2188

回答
  • I spend more time on my hobbies than studying

  • I put more time into my hobbies than on studying

Spend more time - やる時間はもっと長い, ~~よりこれやる時間の方が長い
“On my studies”もあるけれどこれはちょっと硬い。studyingの方がcasualです。

I spend more time playing games than exercising
運動よりゲームの時間の方が長い

趣味 - interest, hobby
趣味の時間 - time for my hobby, time on my hobby

勉強するより - more than studying
勉強するより趣味の時間の方が長い - I spend more time on my hobbies than (I do) studying.
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I use more of my time for hobbies than I do for studying.

  • More of my time is spent on hobbies than on studying.

「勉強するより趣味の時間のほうが長い」という文章を英語で表すと、この二つの文章を使っても良いと考えました:
「I use more of my time for hobbies than I do for studying.」
「More of my time is spent on hobbies than on studying.」
「〜より〜のほうが〜。」という表現は「more ~ than ~」になります。例えば、「I like oranges more than apples.」(「りんごより、オレンジのほうが好きです。」)を使っても良いです。

3

2188

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:3

  • PV:2188

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら