ヘルプ

進行って英語でなんて言うの?

司会進行を任せられることになりました。同時にプロジェクトの進行など進行管理の仕事をすることが最近増えている気がします。
GEEさん
2018/12/03 10:01

10

12396

回答
  • Proceed

  • Progress

進行することだけですと「Proceed」が適切な単語です。
例文:
- Proceed with caution(警戒しながら進行する)。

質問者様の場合ですと、進行管理をされるなら「Proceed」よりも「Progress management」が良いかと思います。
例文:
- Recently I've had a lot of tasks involving progress management

「司会進行」は「Organize」だけで良いです:
- This year I am the one charged with organizing the Christmas party
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • To evolve

  • To proceed

To evolve = 進化する

My relationship with my sister has evolved over time.
私の姉との関係は時間とともに進化してきました。

To proceed = 進行する、続ける

Let's proceed with our discussion!
議論を続けましょう!

To evolve は長期的な変化について使われています。

役に立てば嬉しいです!

10

12396

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:10

  • PV:12396

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら