袖って英語でなんて言うの?

暑い夏でも長袖のシャツの袖を腕まくりして頑張っているサラリーマンをみかけます。
default user icon
GEEさん
2018/12/03 10:01
date icon
good icon

7

pv icon

4576

回答
  • Sleeves

    play icon

  • Roll up one's sleeves.

    play icon

袖は英語で sleeve と言います。右と左の袖、両方を指す場合は複数形の sleeves です。

袖をまくることを roll up one's sleeves と言いますが、これは実際に袖をまくっている場合にも、抽象的に「一肌脱ぐ」のようなひと頑張りする場合にも使われる表現です。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • a sleeve

    play icon

シャーツは袖二つがあるものですから、もっともの場合「sleeves」と言った方がいいです。

長袖のシャツ = the left sleeve / the right sleeve
袖は普通に二つだけですから、シャーツについてはなしには、「a」より「the」のほうがよく使われています。

a long-sleeved shirt (逆は a short sleeved shirt です)

暑い夏でも長袖のシャツの袖を腕まくりして頑張っているサラリーマンをみかけます。
(Even) in the hot summer, I can see office workers with their sleeves rolled up hard at work.
good icon

7

pv icon

4576

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4576

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら