世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

勉強に忙しいからって英語でなんて言うの?

なんでツイッター使ってないの?と言われたので 勉強に忙しいから と答えたい
default user icon
hito dokokanoさん
2018/12/03 16:42
date icon
good icon

17

pv icon

18392

回答
  • Because I'm busy studying.

    play icon

  • Because I'm busy with my studies.

    play icon

"勉強に忙しいから" 二つのいいかたがあります: Because I'm busy studying. Because I'm busy with my studies.
回答
  • Because I'm too busy studying,

    play icon

  • Because I'm so busy studying,

    play icon

  • Because I'm busy studying,

    play icon

「勉強」ー Studying 「忙しい」 ー Busy その三つのどっちでも大丈夫ですが、「too busy」のニュアンスが「何かできないほど忙しい」です。 たとえば、誰かが「なんでツイッター使ってないの?」と聞いたら、「Because I'm too busy studying」で答えられます。意味が「勉強に忙しいから、時間がない」という意味です。
回答
  • I'm busy studying

    play icon

「~するのに忙しい」はbusy ~ingと言います。 なので、 「勉強で忙しい」は、 I'm busy studying. と言えば良いです。 類例) I'm busy writing the book. 「本の執筆で忙しい」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI *オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪
good icon

17

pv icon

18392

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:18392

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら