世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

調味料を漬け込むほど美味しいって英語でなんて言うの?

唐揚げの下準備でいいたいです
default user icon
rinaさん
2018/12/04 22:08
date icon
good icon

2

pv icon

10837

回答
  • The longer you leave it in the spices/ marinade/ sauce, the better it tastes.

  • When you marinade it in the sauce longer, it will taste better.

日本語の調味料は'spice'や'marinade'、また ' sauce'など色々な調味料の形態や種類によって表現を変えることができます。 ~すればするほど、XXする(になる)の構文は比較級を使った’The +比較級(~er)、the +比較級(~er)’の構文で一番適格にこの表現をすることができます。 この構文を使うことでどれだけ味がよくなるかということを強調して伝えることができます☆ 参考になれば幸いです!
Maiko H 英語講師
回答
  • The longer you let it marinate, the better it tastes.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 The longer you let it marinate, the better it tastes. とすると、「長く[漬け込む](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/27368/)ほど美味しくなる。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ let it marinate 漬け込む the longer the better 〜すればするほど良い 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

10837

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:10837

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー