他にも〇〇したくならないか心配といった表現は英語でどう言えますか?
1) I'm worried that I might have to go to the bathroom.
「トイレに行きたくならないか心配。」
I'm worried that I might have to ... を使った言い方です。
2) I'm worried that my stomach might start hurting.
「お腹が痛くならないか心配。」
I'm worried that ... might start ~ を使った言い方です。
ご参考になれば幸いです!
ご質問ありがとうございます。
「トイレに行きたくならないか心配」は英語で「I'm worried that I might end up wanting to go to the bathroom.」と言います。
別の例文:
I'm worried that I might end up oversleeping.
寝坊してならないか心配です。
ご参考になれば幸いです。