「商品力」って英語でなんて言うの?

「商品力で勝負する。」といった文脈で、”by making our product more attractive"などではなく、「商品力」どんぴしゃの表現をしたい。
default user icon
sophieさん
2018/12/16 13:55
date icon
good icon

3

pv icon

9307

回答
  • Brand appeal

    play icon

  • Product appeal

    play icon

どちらでも使えると思いますが、ブランドの全ての商品ならば「Brand appeal」、一つ、または全ての商品の場合は「Product appeal」
jordan H DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Product appeal

    play icon

  • Product power

    play icon

  • Product attraction

    play icon

または “commodity force’.
このいずれかの言葉でどんぴしゃの表現でしょうか?
good icon

3

pv icon

9307

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:9307

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら