世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

場所を指定するって英語でなんて言うの?

UBER eatsなどで間違った場所を指定しまった場合、
I’m sorry for assigning a wrong place by mistake. と言うことは出来ますか? "場所を指定する"と調べたら、decide on a place/appoint the place/ name a placeなども出てきたのですがどれがこのシチュエーションでは使うことができるのでしょうか?

default user icon
Imimeyuさん
2018/12/17 11:16
date icon
good icon

2

pv icon

18637

回答
  • to choose the place

このシチュエーションでは、assignでも間違えではないけど、私ならchooseを使います。その方が自然な英語っていう感じです。
Uberのアプリを使うときに、間違って違う所にピンを置いたなら、clickでもいいです。
I'm sorry I clicked the wrong place.

回答
  • designate a place

「指定する」は designate/assign/specify で言うことができます。

I’m sorry for assigning a wrong place by mistake は大丈夫ですが、もっと自然な言い方は、何かを指定する単語の the を使います。

I'm sorry for assigning the wrong place by mistake になります。

例文 I specified the wrong place to the driver.
「運転者に間違った場所を指定した。」

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

18637

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:18637

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー