世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

追加するって英語でなんて言うの?

何かを加えることですが、英語ではどのよう言うのでしょうか?
default user icon
keitoさん
2018/12/19 09:29
date icon
good icon

23

pv icon

45398

回答
  • Add

    play icon

  • to add up ~~

    play icon

1) 追加はAddになりますよ。 <例文> 追加する[費用](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52583/) The price needed to add something. 私はリンゴを追加する必要がある I need to add apples. 2) to add up ~~ = 何かを[加える](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55711/) <例文> Please add up the apples リンゴを加えてください。 ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • add

    play icon

「追加する」は英語で add と言います。 例えば「バスケットに[物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52898/)を追加する」は add items to the basket になります。 また、[メニュー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32945/)などの表記で例えば「チーズの追加+50円」などがあります。これはアメリカのメニューですと Add cheese for 50 yen になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Also have

    play icon

  • As well

    play icon

もし日常生活の中で使うのでしたら、"also/as well"も「追加」のニュアンスで使えますよ。 例) スーパーの量り売りのデリなどで… Can I also have some champagne ham please. Can I some honey leg ham as well please. どちらも「追加で~も下さい。」のニュアンスになります。 参考になれば幸いです。
回答
  • 1. add (A) to (B); (A) in addition to (B)

    play icon

  • 2. add on (A)

    play icon

  • 3. extra

    play icon

例文1: I wish to add a Caesar salad to my original order. 例文2: I wish to order a Caesar salad in addition to my original order. いずれも「注文にシーザーサラダを追加したい」という意味です。 例文1では「add」と「to」の間は追加したいものを書かれています。そして「to」に元の注文が書かれています。 実は西洋のレストランで「追加オーダー」の場合は「add to my order」を言わなくても良いです。 「Can I have a Caesar salad, please?」または「Can I order a Caesar salad, please」と言ったら結構です。 追加料金の場合は「extra」を使えます。 例文3: If you place your order by today, we will not charge you an extra 100 yen for our service charge. 今日中に注文したら100円の追加手数料が発生しない。 参考になれば幸いです。
回答
  • to add, to add on

    play icon

  • in addition, too, as well

    play icon

追加するは英語で to add と言いますが、他の言い方もあり、どんな言葉は適切かどうか文脈によると選べます。 例えば: サンドウィッチを注文してから、サラダも欲しいなら、too と as well と言った方がいいです。 Can I have a salad as well? 加えるも to add の意味です。そういう意味を使いたいなら、add は一番適切の可能性が高いです。
回答
  • Add

    play icon

買い物かごに何かを追加する= add something into the basket "Can you add this as well? (toothbrush) これも追加で入れてくれる?(スーパーのレジで定員に歯ブラシを追加してもらうために渡す) Would you like anything else? 他に何か欲しいですか?(追加する?) ご参考になれば幸いです。
回答
  • add

    play icon

「追加する」は英語で「add」と言います。何かを加えることを表します。 「add」を使った例文を見てみましょう。 Excuse me. I'd like to add fries to my order. すみません。注文にフライドポテトを追加したいです。 If you'd like to add a field, click on the "add field" on the bottom of the page. 項目を追加したい場合はページの下にある「項目追加」ボタンをクリックしてください。 Can I have a cheeseburger, and can you add pickles? チーズバーガーにピクルスを追加でお願いします。 ぜひご参考にしてみてください。
回答
  • add

    play icon

  • add on

    play icon

「追加する」は英語で「to add」又は「to add on」と言います。 注文をするときに最後に追加するときに「I'd like to add on 〇〇」という表現を使用します。又はサイドメニューの単品などの場合は「I'd like to add on a side order of 〇〇」を使います。 ポテトのSサイズを追加したいです。 I'd like to add on an order of small fries.
good icon

23

pv icon

45398

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:45398

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら