ヘルプ

そこは東京でも有名な場所の一つですって英語でなんて言うの?

外国人の友達に東京タワーについて聞かれて。
Noriさん
2016/04/02 22:52

27

23488

回答
  • That’s a famous place in Tokyo

  • It’s a famous place in Tokyo

Hey there!

ユーコネクトの英語コーチのアーサーです!

以上のフレーズは少し似ているので、ニュアンスの違いをご説明します。

That’s a famous place in Tokyo
その場所が見えて、指差して伝える時に「that」を使います。自分がら遠いからです。

A: (pointing) what’s that building over there?
B: That’s a famous place in Tokyo. It’s called Tokyo tower.

It’s a famous place in Tokyo
もし友達に「東京タワーって何?」と聞かれたら、
「it」を使います。会話の話題に既になっているので使います。
A: What’s Tokyo tower?
B: It’s a famous place in Tokyo

おまけに
友達に場所をオススメする時に以下のフレーズが使えます!

I know a place I think you’ll love!
あなたはきっと気に入ってくれる場所知っている!教えさせて!

It’s a place called (場所の名前)
(場所の名前)というところです。

It’s famous for (有名なもの・特徴)
(有名なもの・特徴)で有名!

応援しています!

アーサーより
回答
  • ① The Tokyo Tower is one of the landmarks of the city.

「① The Tokyo Tower is one of the landmarks of the city.」

「東京タワーは都の一つ有名な建物です」

↑ 有名な場所は普通だと「famous places」になりますが、今一魅力的に聞こえないのが正直なところです。

旅行のブロシュアなどに目を通すと、「landmark」という単語がしばしば出てくると思います。これは「目印となる建物」に該当しますが、観光に関するので、東京タワーは有名な場所であり、かつ、目印となる建物なので、「① The Tokyo Tower is one of the landmarks of the city.」と言います。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • That is one of the famous places/spots in Tokyo.

  • Tokyo tower is one of the famous places/spots in Tokyo.

「That is one of the famous places/spots in Tokyo.」(そこは東京でも有名な場所/スポットの一つです。)

「Tokyo tower is one of the famous places/spots in Tokyo.」(東京タワーは東京でも有名なスポットの一つです)

「one of the famous places/spots」(有名な場所/スポットの一つです)
となります。




27

23488

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:27

  • PV:23488

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら