質問する
ゲストさん
注目
新着回答
大自然の賜物って英語でなんて言うの?
観光して大自然を目の当たりにした時の表現
TOMOYOさん
2019/01/06 01:52
6
6791
Able English Studies
カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
日本
2019/01/08 09:28
回答
This is the gift from the great nature.
This is the gift from the great nature. 「これは大自然からの賜物です。」 日本語のギフトは主に贈り物(プレゼント)という意味で使われますが、英語のgiftは少し幅広く使われます。 例えば、He has a special gift for dancing.というと「彼はダンスの特別な才能がある。」という意味になります。
役に立った
6
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ
6
6791
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
人は大自然によって一定の期間生かされている。って英語でなんて言うの?
「自然の中で遊ぶ」って英語でなんて言うの?
大規模自然災害が少ないって英語でなんて言うの?
自然を畏怖する。って英語でなんて言うの?
北海道の大自然って英語でなんて言うの?
馬に乗るって英語でなんて言うの?
いい映画が撮れそうって英語でなんて言うの?
カナダって英語でなんて言うの?
遺跡や大自然って英語でなんて言うの?
また大喧嘩しちゃったって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
6
PV:
6791
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
74
DMM Eikaiwa K
回答数:
53
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
7
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
224
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
149
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら