現在完了形で
He has posted many videos.
「彼はたくさんの動画を投稿しています」
でもいいですね。
現在完了では、「投稿した」「よって今でもその動画を見ることができる状態にある」という具合に「現在の様子や状態」に焦点が当たります。
He has posted many videos on youtube.
「彼はたくさんの動画をユーチューブに投稿しています」
→つまり現在ユーチューブで彼の動画を見ることができる
このようにon youtube/Instagramなど加えてもいいですね。
さらに、現在完了に進行を加えて
He has been posting many videos.
「彼はたくさんの動画を投稿し続けています」
という文も可能です。
この場合、ひたすら動画を撮っては投稿を続けているようなせわしない印象が伝わってきます。
進行形は具体的な動作を象徴するからです。
You should see/watch them.
「見てみるべきだよ」
とか
You must see one of his videos.
「ぜひ一本見てみるべきだよ」
最後にこのように加えると「見てみてね」と提案することができます。
ご参考になれば幸いです。
Video とは「動画」を表します。日本語で 「ムービー」を聞いたことがありますけど、英語で "movie" の使い方はちょっと違います。FacebookなどYoutubeなどInstagramなど、動画を投稿する場合、"video" を呼びます。
したがって、「彼はたくさん動画を投稿しています」という文章は英語にしたら、"He is posting a lot of videos" になります。
過去形の場合、"He posted a lot of videos" です。「彼はたくさん動画を投稿しました」を表します。
その上、"Please take a look if you'd like" とは「是非みてみて下さい」を表します。