もっと標識や地図、券売機なども多言語対応すべきだって英語でなんて言うの?

Using departure tax, government should make more multi language sines, maps, and add multi language support feature to ticket vending machines.
male user icon
TOMさん
2019/01/07 23:22
date icon
good icon

2

pv icon

1329

回答
  • Using the departure tax, the government should make more multilingual signs, maps, and add multilingual support features to ticket vending machines

    play icon

自分の書いた英文を少し直しました。

最初は "the" は "departure" と "government" の前に付けました。

そして、multi language の代わりに multilingual を書きました。multilingual とは「多言語」を表します。

あとは、"feature"の複数 "features" も変わりました。

ですから、「Using the departure tax, the government should make more multilingual signs, maps, and add multilingual support features to ticket vending machines」になります。
good icon

2

pv icon

1329

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1329

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら