どこまで優しい人間なんだあなたはって英語でなんて言うの?

ただでさえふつうのひとにやさしいのに
いじわるなやねこいひとにまで親切で奉仕する人
default user icon
Sayaさん
2019/01/12 01:25
date icon
good icon

15

pv icon

9724

回答
  • ① How could you be so kind!

    play icon

  • ② You are unbelievably kind!

    play icon

  • ③ I've never seen such a kind person like you.

    play icon

こんにちは、sayaさん^^

「どこまで優しい人間なんだあなたは」ですね?

① How could you be so kind!
※ How could you ~ ? どうして~できるんだ?(普通はしない。)

② You are unbelievably kind!
※ unbelievably 信じられないほど

③ I've never seen such a kind person like you.
※ I've never seen ~ ~を見たことがない
※ such ~ ~のような

こんな感じでいかがでしょうか?^^

アダム先生&ミチコ先生
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • How kind can you get

    play icon

  • How much of a saint are you

    play icon

どこまで優しくなれる訳と聞く様に
How kind can you get って表現が良いと思います。

因みに嫌な人物にも優しい人は聖人って意味で saint など
とも言えます。
後者の文章はどれだけ聖人なのと聞いてる感じです。


good icon

15

pv icon

9724

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:9724

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら