Aさんの結婚式にBさんと行きます。
「座席表がどうなってるかわからないけど、(Bと)近いといいな~」
座席表は「seating plan」と言います。
「座席表はまだ見ていないが、近いことを祈る」と言うように訳しました:
「I haven't seen the seating plan but I hope we are near each other」
「Bさん」をこの文書に入れるなら、次のようにします:
「I haven't seen the seating plan but I hope I'm near Bさん」
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel