さっぱりわからないって英語でなんて言うの?

トラブルがあって、「どうしたらいいの?」と聞かれたけど、私は全くわからない。 I dont know と答えるのではなく、もっとわからない感じを出したい。
male user icon
yamaさん
2015/11/19 16:29
date icon
good icon

53

pv icon

48546

回答
  • I have absolutely no idea.

    play icon

  • I have absolutely no clue.

    play icon

I have no idea もしくは clue.
意味合い的には:
アイディアが浮かばないくらい、全くわかりません。
ヒント(clue)も浮かばないくらい、全くわかりません。

absolutely を入れることにより、全くもってわからない、と強調しています。
回答
  • I have no idea

    play icon

  • I don't know at all

    play icon

•I have no idea で問題ないと思います。文字通りアイディアも考えもさっぱり全く浮かばない状況をイメージして頂ければわかりやすいと思います。

•I don't know at all は at all を付け足すことで、全く全体像すら見えていないというニュアンスで 普通の I don't know よりわからないといった意味を強調させると思います。
回答
  • I have no idea what to do.

    play icon

何をすれば良いかわからないよ。

What to do; 何をしようか/何をすべきか

どうしようか尋ねられて、何をすればわからない。なので、後ろにwhat to doを付けてみました。ご参考までにm(__)m
回答
  • I can't help you with that.

    play icon

それに関しては手伝えないな。と言った言い方です。つまり、全くわからないから手伝えないんだな、という意味になりますよね。
good icon

53

pv icon

48546

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:53

  • pv icon

    PV:48546

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら