世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何か出来る事があったら言ってねって英語でなんて言うの?

友達が風邪を引いたときに、大丈夫?何か出来ることがあったら言ってね。とメールで伝えてたい時、何と言いますか?
default user icon
kazuさん
2019/01/15 14:02
date icon
good icon

24

pv icon

32835

回答
  • If there is anything i can do please say so.

    play icon

  • If I can help with anything please tell me.

    play icon

「何か出来る事」- If there is anything I can do 何か - Something; anything 出来る - Can do 「~があったら」- If there is~ 「言ってね」- Please say; Please tell me. そして「何か出来る事があったら言ってね」は「If I can help with anything please tell me. 」や「If there is anything i can do please say so.」と言います。
回答
  • Are you ok? Please let me know if there is anything I can do to help.

    play icon

  • Are you feeling alright?

    play icon

「言ってね」の一つの言い方は let me know になります。 こういう場合で「大丈夫?」は are you feeling alright? で言えます。 これは(調子はいいですか?)のような意味になります。 参考になれば幸いです。
回答
  • Let me know if there's anything I can do to help.

    play icon

Let me know if there's anything I can do to help. 私にできることがあれば言ってね。 上記のように英語で言うことができます。 Let me know で「言ってね」の意味になります。 例 Are you OK? Let me know if there's anything I can do to help. 大丈夫?何かできることあったら言ってね。
good icon

24

pv icon

32835

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:32835

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら