昨日のこと内緒だよ って英語でなんて言うの?

わたしが昨日東京にいたこと誰にも言わないでね/内緒だよ

は、なんて言えばいいでしょうか??
default user icon
hinaさん
2019/01/15 16:53
date icon
good icon

3

pv icon

2881

回答
  • Yesterday's thing is a secret.

    play icon

1.) Yesterday's thing is a secret. (昨日のこと内緒だよ) 「内緒」は英語でsecretと訳せます。「昨日のこと」は内緒にしてほしいから、知っている人だけがわかるようにいわなければいけないです。それと「昨日のこと」は英語でyesterday's thingと訳せます。
それとも、
Don't tell anyone I went to Tokyo yesterday. (わたしが昨日東京にいたこと誰にも言わないでね)

Please keep it a secret that I went to Tokyo yesterday. (わたしが昨日東京にいたこと内緒だよ)
good icon

3

pv icon

2881

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2881

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら