世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

昨日はじめて気がついたの!?って英語でなんて言うの?

かなり前になくなったお店なのに 友達が「あのお店なくなったんだ...って昨日気づいたのよ」 →昨日初めて気がついたの!?
default user icon
mikuさん
2018/11/25 11:44
date icon
good icon

4

pv icon

9295

回答
  • Is that the first time you realized that?

  • Didn't you notice that before?

  • You didn't know that?

1) Is that the first time you realized that? 「気がついたの(今が)初めて?」 2) Didn't you notice that before? 「今まで気がつかなかったの?」 3) You didn't know that? 「知らなかったの?」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • You noticed that for the first time only yesterday?!

  • You just noticed that yesterday!?

  • You just realized that?!

最初の例は「昨日初めて気がついたの!?」となり次の例は言い方を変えて「昨日気がついたの!?」となってます。最後の例は「yesterday」を使って「昨日」と限定せず「たった今気がついたの?!」となります。ちなみに「気がついた」は「noticed」と「realized」両方で表現できます。
回答
  • I didn’t know until yesterday.

  • I just learned yesterday.

until yesterday=「昨日まで」 learn=「(出来事、事実)が分かる、を知る」 The shop closed, didn’t it? I didn’t know that until yesterday. 「そのお店閉まったんだね。そのこと昨日まで知らなかった」 I just learned yesterday that the shop had closed. 「そのお店が無くなったということ、昨日知りました」 ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
回答
  • You realized that yesterday?

・「You realized that yesterday?」 (意味)昨日はじめて気がついたの? <例文>The cafe's gone! I realized yesterday. /You realized that yesterday? <訳>カフェなくなってる!昨日気づいたの。/昨日はじめて気がついたの? ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

9295

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:9295

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら