ヘルプ

昨日はじめて気がついたの!?って英語でなんて言うの?

かなり前になくなったお店なのに
友達が「あのお店なくなったんだ...って昨日気づいたのよ」

→昨日初めて気がついたの!?
mikuさん
2018/11/25 11:44

3

3480

回答
  • Is that the first time you realized that?

  • Didn't you notice that before?

  • You didn't know that?

1) Is that the first time you realized that?
「気がついたの(今が)初めて?」

2) Didn't you notice that before?
「今まで気がつかなかったの?」

3) You didn't know that?
「知らなかったの?」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • You noticed that for the first time only yesterday?!

  • You just noticed that yesterday!?

  • You just realized that?!

最初の例は「昨日初めて気がついたの!?」となり次の例は言い方を変えて「昨日気がついたの!?」となってます。最後の例は「yesterday」を使って「昨日」と限定せず「たった今気がついたの?!」となります。ちなみに「気がついた」は「noticed」と「realized」両方で表現できます。
回答
  • I didn’t know until yesterday.

  • I just learned yesterday.

until yesterday=「昨日まで」
learn=「(出来事、事実)が分かる、を知る」

The shop closed, didn’t it? I didn’t know that until yesterday.
「そのお店閉まったんだね。そのこと昨日まで知らなかった」

I just learned yesterday that the shop had closed.
「そのお店が無くなったということ、昨日知りました」

ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師

3

3480

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:3

  • PV:3480

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら