いつでもって英語でなんて言うの?

「いつでも連絡してね」と友人にあった時に言いたいです。
default user icon
hiroさん
2019/01/16 15:12
date icon
good icon

18

pv icon

14969

回答
  • Call me anytime.

    play icon

  • Give me a call/ send me a text whenever you want.

    play icon

1) Call me anytime.
「いつでも電話してね。」
anytime で「いつでも」

2) Give me a call whenever you want.
「いつでも電話ちょうだい。」
whenever you want 「あなたのしたい時に」=「いつでも」

電話ではなくテキストなどの連絡方法なら、
Send me a text whenever you want.
「いつでもメッセージして。」
とも言えます。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • Anytime

    play icon

  • Whenever

    play icon

日本語の「いつでも」が英語で「anytime」か「whenever」かと言いますが。使い方が以下のようです。

例:
いつでも連絡してね ー Please contact me at any time.
いつでも電話してね ー Call me anytime!
いつでも出かけられます ー I'm ready to go anytime.
午後ならいつでもお目にかかれます ー I can see you anytime in the afternoon.


参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

18

pv icon

14969

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:14969

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら