「成し遂げる」は英語でaccomplishやachieveと言えます。accomplishとachieveという動詞は何かの目標を成し遂げた時に使います。それから、accomplishは小さいことでも大きいことでも成し遂げる時に使えます。一方で、achieveの方はもっとすごいことを成し遂げた時に使います。
例:
I will do my best everyday to accomplish my goals.
目標を成し遂げるために、毎日頑張ります。
He accomplished the task without any problems.
彼は問題なしで任務を成し遂げました。
She finally achieved her lifelong dream of climbing Mount Everest.
彼女はエベレスト山を登るという終生の夢をやっと成し遂げました。
何らかの目的を成し遂げる時、または成し遂げた時は「Achieve」という動詞を使います。
使い方は次の様にします:
- I achieved my goals for 2018
- I will try to achieve the following goals in 2019
ビジネスで使うなら、たとえば利益性を成し遂げると言う例を挙げるなら「Amazon has finally achieved profitability」などと言えます。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
achieve
成し遂げる、達成する
例:
I want to achieve my goals this year, no matter what.
何があろうと、今年は目標を成し遂げたいです。
ぜひ参考にしてください。