ポルトガルは英語でも「Portugal」になります。
また、ポルトガル人やポルトガル語は「Portugese」を使います。
例文:
- Eusebio and Cristiano Ronaldo are two of the best Portugese players in history.
- Portugal has legalized marijuana to an extent(ポルトガルでは一部マリファナを合法化した)
「ポルトガル」は、英語でPortugalと言います(*^_^*)
他に、国名を挙げますね♪
Greece ギリシャ
the Netherlands オランダ
the Philippines フィリピン
the U.K. イギリス
Croatiaクロアチア
Dominicaドミニカ
Fiji フィジー
Ireland アイルランド
Jamaica ジャマイカ
Italy イタリア
Malaysia マレーシア
Morocco モロッコ
Pakistanパキスタン
Turkey トルコ
Germany ドイツ
Canada カナダ
Argentina アルゼンチン
Austria オーストラリア
China 中国
Czech Republic チェコ
France フランス
Finland フィンランド
Thailand タイ
South Korea 韓国
North Korea 北朝鮮
Switzerland スイス
Ukraine ウクライナ
Vietnam ベトナム
America アメリカ
Spain スペイン
Papua New Guinea パプアニューギニア
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
「ポルトガル」は英語で「Portugal」といいます。
「Portugal」は固有名詞なので書くときには「P」は必ず大文字になります。
発音は日本語の「ポルトガル」とはかなり違います。「ポーチュガル」に近いです。
【例】
Have you ever been to Portugal?
→ポルトガルに行ったことはありますか。
~~~~~~~~~
「ポルトガル語」や「ポルトガル人」は「Portuguese(ポーチュギーズ)」といいます。
【例】
Do you speak Portuguese?
→ポルトガル語は話せますか。
ご質問ありがとうございました。