ゆったりと時間が流れるって英語でなんて言うの?

私はポルトガルのゆったりと時間が流れる感じの雰囲気がとても好きで、居心地が良かった、と説明したいときに適切な単語が出てこずうまく伝えられませんでした。
よろしくお願い申し上げます。
default user icon
atsuyoさん
2019/09/02 21:17
date icon
good icon

12

pv icon

14434

回答
  • time goes by slowly and leisurely

    play icon

「ゆったりと時間が流れる」は
time goes by slowly and leisurely
time rolls by slowly and peacefully
などと言うと良いと思います。

go by や roll by で「(時間が)過ぎていく」という意味です。
leisurely「ゆっくりと・ゆるゆると」
peacefully「穏やかに・和やかに」


I like how time rolls by so slowly and peacefully in Portugal. It was such a nice feeling.
「ポルトガルのゆったり時間が過ぎていく感じが好きです。とても心地が良かったです。」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • I enjoyed my time, spent the days slowly and peacefully in Portugal, and I was very comfortable.

    play icon

  • I liked how time went slowly and peacefully in Portugal.

    play icon

1)’ ポルトガルでのゆったりと平穏な時間の流れ方がとても良くて居心地がよかった‘
slowly ゆっくりと、ゆったりと
peacefully 穏やかに、静かに 
↑ slowly だけでもよいのですが、そのゆったりとした時間がとてもよい、という意味合いを込めて peacefully もつけて強調しました^^
my time 自分の時間 
comfortable 居心地がよい

2)‘ポルトガルでのゆったりとした時間の流れが好きでした‘
how time went 時間がどのように流れたか
good icon

12

pv icon

14434

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:14434

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら