前歯が取れてしまった。って英語でなんて言うの?

「なんでマスクしてるの?」という質問に「前歯が取れてしまったから」と答えたいです。
default user icon
sarana17さん
2019/01/23 18:29
date icon
good icon

7

pv icon

4648

回答
  • I lost my front tooth.

    play icon

  • One of my front teeth got knocked out playing hockey.

    play icon

どちらの例文も「前歯が取れてしまった。」という言い方です。

1) I lost my front tooth.
直訳すると「前歯を失った。」

2) One of my front teeth got knocked out playing hockey.
直訳すると「ホッケーをしていて前歯の一本が折れた。」

「前歯」は一本ならa front tooth、複数なら front teeth となります。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • One of my front teeth was taken out.

    play icon

  • I’m missing one of my front teeth.

    play icon

前歯 - front tooth/front tooth

取れてしまっては歯医者を取ったの感じがしますので”got taken out”。
The dentist took out one of my front teeth.
One of my front teeth was taken out (by a dentist).

もし普通に”無くした”を言ったかったら”missing”を言います。
I’m missing a tooth.
I’m missing one of my front teeth.
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • My front teeth got knocked out.

    play icon

My front teeth got knocked out.
前歯が取れてしまいました。

get knocked out はここでは「取れる」という意味の英語表現です。
teeth が「歯」、front teeth で「前歯」となります。

お役に立てれば嬉しいです。
またいつでもご質問ください。
good icon

7

pv icon

4648

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4648

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら