他にも何かあるって英語でなんて言うの?

今あるものの他にも何かあるか聞きたいときに、「他にも何かありますか?」と言ったりします。
default user icon
keitoさん
2019/01/24 14:46
date icon
good icon

35

pv icon

26304

回答
  • Is there anything else?

    play icon

Is there anything else? とは「他にも何かある」という意味です。別のことがある場合、この質問を使うことができます。

例:
*説明の後
"Is there anything else that was unclear?" 「他に不明な点はありますか?」
"No, thank you for your help." 「いいえ、助けてくれてありがとうございます」
回答
  • Is there anything else?

    play icon

「他にも何かありますか?」は"Is there anything else?"で大丈夫です。

「私にできること他にもなにかありますか」は”Is there anything else I can do for you?"と表現されます。

elseは「ほかに」という意味ですが色々な場面で使えます。
例えばレストランや店の場合は「ご注文以上でよろしいですか?」は”Would you like anything else"となります。

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • Anything else?

    play icon

★ 訳
「他にもなにかありますか?」

★ 解説
 すでに質問をしている場合や、一連の質疑応答の後などに、この2単語だけでカジュアルに聞くこともできます。もちろん Is there anything else? と言ってもOKですし、今回の例のように省略してもOKです。

 ご参考になれば幸いです。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • Do you have anything else?

    play icon

  • Do you have anything besides XX?

    play icon

お店で商品やメニューについて聞くときによく使うフレーズは:

1. Do you have anything else?
= 他に何かありますか?

2. Do you have anything besides XX?
= 〇〇以外のものはありますか?
回答
  • Is there anything else?

    play icon

Is there anything else?
ほかに何かありますか?

文脈等にもよるかと思いますが、上記のように英語で言うことができます。


Is there anything else that is important?
ほかに何か大事なことはありますか?

ぜひ使ってみてください。
good icon

35

pv icon

26304

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:26304

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら