アロマセラピストの方からアロマセラピーを受けたことがありますが、とてもリラックスできて良かったです。
「セラピスト」
は英語で
therapist
です。
英語でtherapistというと、すぐに思い出す人が多い職種は
physical therapist/physiotherapist
理学療法士
かもしれません。
その他に知られているのが、イギリス映画の
The King's Speech
で、王様のスピーチを矯正した
speech and language therapist
言語療法士
アロマセラピストであれば
Aromatherapist
と表現できます。
ちなみに
アロマポット=diffuser
エッシェンシャルオイル=essential oil
といいます。
Aromatherapy can help relieve stress, relax the body, and promote better sleep.
「アロマテラピーはストレス解消、身体のリラックス、より良い睡眠に効果的です」
お役に立てば幸いです。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
そのままtherapistです。「アロマセラピー」はaromatherapy、「アロマセピスト」はaromatherapist です。
therapistだけならいろいろ相談する「療法士 」なので、上の場合ならaromatherapistを使うといいでしょう。
「セラピスト」が英語で「therapist」と言います。
例文:
自然療法を行うセラピスト ー A therapist who practices naturopathy
精神・情緒障害に対処するセラピスト ー A therapist who deals with mental and emotional disorders
参考になれば嬉しいです。
「セラピスト」英語で一般的に therapist と言います。これは総称です。○○ therapist というパターンが多いです。例えばマッサージのセラピストは massage therapist と言います。アロマセラピストは aromatherapist です。例外は精神科です。これは単に therapist と言います。例えば「この間、精神科に行った」を言いたいなら I went to a therapist the other day と言えます。ご参考になれば幸いです。
セラピストは特定の治療法に熟練した人のことを指し、therapistと言います。
When I went to see an aroma therapist, I was so relaxed during the therapy.
アロマセラピストのところへ行ってセラピーを受けている間とてもリラックスしました。
One of my friends is a famous therapist who heals by using herbs.
友人の一人はハーブを使って治療する有名なセラピストです。