木で作った置物の船とかお香入れとか、そういう置物?飾り物などをまとめて英語でなんて言うのか知りたいです。
★ 訳
「いろいろな種類の飾り」
★ 解説
「飾り」や「置き物」に相当する英語は decoration や ornament です。基本的にどちらも同じように使えることが多いですので、言いやすい方を選べばよいと思います。
・different「いろいろな」
「違う」という意味だけで覚えている人も多いと思いますが、これは「いろいろな」という意味で使われることもよくあります。
ご参考になりましたでしょうか。
回答したアンカーのサイト
Buddy's English College
・knick-knacks
That stores sells all kinds of knick-knacks「あの店は色んな飾り物を売っています」
・Curios
I just got cabinet「~ためにキャビネットを買った」 to fill with all kinds of curios from my years of travel.「長年の旅買ってきたものを入れる」
・Novelties
When I was a teenager「高校時代に」 my room was filled「僕の部屋が~ぎっしりでした」 with all kinds of novelties「色んな飾り物など」