作成者って英語でなんて言うの?

仕事場で、「この書類の作成者はAさんです」という時に使いたいです。
default user icon
Masaoさん
2019/01/29 21:21
date icon
good icon

6

pv icon

24625

回答
  • creator

    play icon

  • developer

    play icon

「作成者」は”creator"や”developer"で大丈夫ですが、「「この書類の作成者はAさんです」の場合は”A created this document(パソコンのワードファイル使うとき使われます)"あるいは”A prepared this document"で大丈夫です。prepareというのは「用意」の意味です。 ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • person who made ○○

    play icon

「○○の作成者」は person who made ○○ です。例えば「これは作成者は誰ですか」を聞きたいなら Who's the person who made this? と聞けます。Who made this? でも大丈夫です。もし、例えば「この作成者はスミスさんです」を言いたいなら Mr. Smith made this と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • A made this.

    play icon

単純に、A made this. で伝わると思いますよ^^
Yoshi F 英語講師
good icon

6

pv icon

24625

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:24625

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら