「実績のある方を採用したい」= I want to hire those with proven results. / I want to hire people with proven results. / I want to hire people with results.
「実績のある」= it is proven
「方々」= 「人達」→ people
「採用したい」= I want to hire; we want to hire
になります。
ご参考までに。
”実績のある”という言い方はいくつかありますが
performance=仕事や学校での実績(機能性に対しても)
accomplishment=努力をして得た”実績”
track record= track:通った跡、今まで通った・record: 記録=”今までの実績”
experienced=形:経験のあるというイメージから実績のある
get(earn) results=結果を積み上げるというイメージ
We are going to adopt someone who have a sales performance.
We need some experienced manager. 実績のある経営者を必要としています。
=We need to hire( adopt) some experienced manager.
Do you have a track record of(in) sales? 営業での実績はありますか?
ちなみにget some experience/ accumulate resultsという表現もあります。
長くなってしまいましたが、お役に立てれば嬉しいです。