ケーキと一緒にコーヒーもいかがですか?って英語でなんて言うの?
Would you like coffee with cake ? はだめですか
回答
-
Would you like coffee with your cake ?
"Would you like coffee with your cake?"
「ケーキと一緒にコーヒーもいかがですか?」
「ご注文されたあなたのケーキ」という意味で、英語では your cake という傾向があります。その他にも "Would you like any side dishes for your steak?" (ご注文のステーキと一緒にサイドディッシュはいかがですか?) の様に使えます。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Would you like some coffee with your cake?
Would you like some coffee with your cake?
「ケーキと一緒にコーヒーはいかがですか?」
Would you like~?は「~はいかがですか?」という意味で、丁寧に相手にお勧めしたいときにぴったりのフレーズです。
飲み物などにはsomeをつけることもよくあります。
ご参考になれば幸いです。