世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

違法って英語でなんて言うの?

法律に反することです。違法行為をすると法廷的な制裁があります。
default user icon
GEEさん
2019/02/05 11:54
date icon
good icon

49

pv icon

28136

回答
  • illegal

  • against the law

「違法」は illegal や against the law と言えます。 If you break the law you will be punished accordingly. 「法を破るとそれに応じて罰せられます。」 break the law で「法を破る・法を犯す」 If you commit any illegal acts you will be charged in a criminal court. 「違法行為を行うと刑事法廷で告発される。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • illegal

英語で違法のことをillegalと言います。 illegal(違法)の逆は legal(合法)です。 この二つの単語はよく同じ会話の中で使われることが多いため、 混同しないようにしましょう。 例: illegal immigrants(違法移民) 何か違法であることを目撃した際などに、 よくThat's illegal.(それ違法だよ)というフレーズを耳にします。 お役に立てれば幸いです!
Amy K DMM英会話講師
回答
  • illegal

  • unlawful

  • against the law

英語で「違法」の言い方を3つ紹介します。 まず、「illegal」です。 「Illegal」は接頭辞の「il-」と形容詞の「legal」でできています。 接頭辞の「il-」は「否定」と言う意味があります。「Legal」は「法律上の」、「法律に関する」と言う意味です。それで「illegal」は「違法の」、「不法の」という意味になります。 Its illegal to drive a car without a license. 無免許で運転するのは違法です。 次に、「unlawful」です。 「Unlawful」は接頭辞の「un-」と形容詞の「lawful」でできている言葉です。 「Un-」は「不」という意味があって、「lawful」は「legal」の類義語で「合法の」、「適法の」という意味です。「Unlawful」は「不法の」、「非合法的な」という意味です。 Unlawful behavior will not be tolerated. 不法の行動は許されない。 でも日常会話で一番使われている表現は「against the law」だと思います。 「Law」は「法律」で、「against」は「〜に反対して」、「反抗して」という意味です。 It is against the law to park your car in front of a fire hydrant. 車を消火栓の前に駐車するのは違法です。
回答
  • Illegal

  • Illicit

  • Unlawful

英語で「違法」との言葉を「Illegal, illicit, unlawful」と言う事が出来ます。または「against the law」の言葉も使えます。 違法行為は英語で「illegal act, unlawful act」と言います。その上、違法行為をやった人を、つまり違法者を「lawbreaker」と言います。 それに「法廷」は英語で「Court (of law)」になり「制裁」は「punishment」と言います。 「例文1」 万引きは違法行為です。 Shoplifting is an illegal act. 「例文2」 この方は殺人をした違法者です。 This person is a lawbreaker who killed someone.
回答
  • illegal

「違法」は英語で illegal と言います。illegal ○○ というパターンでよく使われています。例えば「違法な行為」は illegal actions と言います。「これは違法です。」と言いたいなら This is illegal と言えます。 因に「不法」も illegal と言います。例えば「不法滞在」は illegal immigration です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • illegal

  • unlawful

  • against the law

"illegal"は「違法」・「不法」の直訳です。一番よく使われている表現だと思います。例えば、最近アメリカのニュースでよく出て来る言葉は"illegal immigrant"=「不法入国者」・"illegal immigration"=「不法入国」・"illegal alien"=「不法滞在者」です。また、"illegal drugs"=「違法薬物」・"illegal parking"=「違法駐車」・"illegal act"=「違法行為」などもあります。 "unlawful"も「違法」・「不法」の直訳ですが、もうちょっと珍しい表現です。 "against the law"は「法律に反している」のことなので、「違法」と同じ意味です。"illegal"は法律用語ですが、"against the law"は日常会話の表現です。 例文一: Is it illegal to sneak into Japan without a visa? ビザなしで日本に密入国するのは違法ですか? 例文二: Is it unlawful to sneak into Japan without a visa? ビザなしで日本に密入国するのは違法ですか? 例文三: Is it against the law to sneak into Japan without a visa? ビザなしで日本に密入国するのは法律に反していますか?
Michael H DMM英会話講師
回答
  • illegal

  • against the law

違法は英語でillegal またはagainst the law と言います。 ・legal は合法 illegal は違法です。 ・against は逆らう という意味で law(法律)に逆らう=違法 例文 I have never done anything illegal. 私は今まで違法な事をした事がない。 Drinking and driving is against the law. 飲酒運転は法律違反です。 ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • Illegal

  • Against the law

「違法」が英語で「illegal」か「against the law」と言います。 例文: ここでの駐車は違法だ ー It is illegal to park here / It is against the law to park here 違法薬物 ー Illegal drugs. 警察は、違法薬物を取り締まった ー The police clamped down on illegal drugs これは違法でしょうか。 ー Is this illegal? / Is it against the law? 参考になれば嬉しいです。
回答
  • illegal

「違法」は英語で「illegal」と言います。ところで反対語の「合法」は「legal」と言います。 上記の言葉を使った例文を見てみましょう。 If you do something illegal, there will be a trial in court. 違法行為をすると法廷的な制裁があります。 Drinking and driving is illegal. 飲酒運転は違法だ。 Marijuana became legal in some states in America. マリファナがアメリカの限られた州で合法になりました。 ぜひご参考にしてみてください。
回答
  • illegal

「違法」は「illegal」で表すことができます。 「illegal」は形容詞です、「違法な/非合法の」という意味があります。 【例】 This is illegal. →これは法律違反です。 Did I do something illegal? →私は何か法律に違反するようなことをしましたか。 Marijuana is illegal in Japan. →日本では大麻は違法です。 Guns are illegal in Japan. →日本では銃は違法です。 ~~~~~~~~~ 文脈によって「crime(犯罪)」でも違法を表せる気がします。 【例】 Stalking is a crime. →ストーカーは違法です。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • illegal

「違法」はillegalと言います(*^_^*) 法律関係の用語列挙します。 law「法律」 lawyer「弁護士」 legal「合法」 illegal「違法」 prosecutor「検察官」 court「裁判所」 sue「訴える、告訴する」 lawsuit 「訴訟」 judge「裁判官」 plaintiff 「原告」 jury「陪審員」 lay judge 「裁判員」 death sentence「死刑」 prison sentence「実刑判決」 suspended sentence「執行猶予付きの刑」 witness「証人」 arrest warrant「逮捕状」 arrest「逮捕する」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

49

pv icon

28136

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:49

  • pv icon

    PV:28136

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら