★ 訳
「汚染」
★ 解説
・pollution
どちらかというと化学物質などによる汚染の意味で使うことが多いです。
environmental pollution「環境汚染」
air pollution「大気汚染」
また動詞で pollute「〜を汚染する」もありますので、覚えておくとよいと思います。
・contamination
毒や菌による汚染に使われることが多いです。
動詞には contaminate を使い「〜を汚染する」という意味で使います。
That building was contaminated, as well as the people living in it.
「あのビルは住んでいる人も含めて汚染されていた」
ご参考になれば幸いです。
汚染は英語で pollution と言います。よく使われている表現は以下です。
大気汚染 - air pollution
水質汚染 - water pollution
騒音公害 - noise pollution
ひどいな。この付近の汚染になんとくしないとだめだ。
This is terrible. We have to do something about the pollution in this neighborhood.
こんにちは。
「汚染」は英語で pollution と言うことができます。
例えば「大気汚染」なら air pollution と言えます。
例:
The air pollution in this area is really bad.
この変の大気汚染はとてもひどいです。
ぜひ参考にしてください。
こんにちは。ご質問いただきありがとうございます。
汚染は「pollution」といいます。
よくニュースなどで「大気汚染」という言葉を耳にしますが、「大気汚染」は「pollution of the atmosphere」といいます。
「atmosphere」が「大気」という意味です。
お役に立てれば嬉しいです。