里親って英語でなんて言うの?

血のつながってないお父さんは英語でなんていいますか?
default user icon
Maiさん
2019/02/07 22:10
date icon
good icon

5

pv icon

4120

回答
  • foster parents

    play icon

ご質問ありがとうございます。


英語で里親のことをfoster parents と言います。
Foster(育てる)+Parents(両親)=里親です。


例:He was a great foster father.
(彼は素晴らし里親(父)であった。)


お役に立てれば幸いです!
Amy K DMM英会話講師
回答
  • Foster father

    play icon

  • Adoptive father

    play icon

里親 は foster parents, または adoptive parents です。
*parents は 親

血の繋がっていないお父さんは
❶ foster father または、
❷ adoptive father です。

参考に!
good icon

5

pv icon

4120

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4120

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら