17度しかないって英語でなんて言うの?

室温のことなんですけど、It's 17℃はへんな感じですし、〜しかない、の表現ができません。
default user icon
taroさん
2019/02/13 00:54
date icon
good icon

3

pv icon

1291

回答
  • It's just 17 degrees.

    play icon

  • It's only 17 degrees.

    play icon

It's 17℃ = 温度は17度です。

「17度しかない」と言いたいとIt's just 17 degreesは良いと思います。

<例文>
A. Let's go to the beach!
ビーチに行きましょう!
B. No way, It's just 17 degrees!
まさか、17度しかないよ!

ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

3

pv icon

1291

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1291

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら