世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

また会えなくなると思うと悲しくなるって英語でなんて言うの?

遠距離恋愛で、相手と年に1度くらいしか会えないので、会ったらまた長期間会えない時間が続くのかと思うと辛い気持ちになります。
female user icon
SONOKOさん
2019/09/11 09:28
date icon
good icon

2

pv icon

6454

回答
  • I get sad thinking about how we won't be able to see each other again.

  • It makes me sad that we won't be able to be together again.

「また会えなくなると思うと悲しくなる」を英語にすると: 1) I get sad thinking about how we won't be able to see each other again. 「また会えなくなると思うと悲しくなる」 to get sad = 悲しくなる thinking about = 〜について思うと、〜について考えると see each other again = またお互い会えなくなる 2) It makes me sad that we won't be able to be together again. 「また一緒にいられなくなるから悲しくなる」 It makes me sad = 〜が私を悲しくさせる to be together = 一緒にいる どうぞご参考に!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Just thinking about not being able to see each other makes me sad.

ご質問ありがとうございます。 「また会えなくなると思うと悲しくなる」は英語で「Just thinking about not being able to see each other makes me sad. 」と言います。 特に[辛い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51405/)気持ちについて、伝えたいなら、「It's very heartbreaking just thinking about not being able to see each other so it makes me sad.」という風に言えます。 ご質問ありがとうございます。
good icon

2

pv icon

6454

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6454

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら