予約のお客様が来店した時に「〜様ですね?」って英語でなんて言うの?

美容室やネイルサロンで予約のお客様が来店した時に、受付で「〜様でいらっしゃいますね?」と聞く時の丁寧な言い方を教えてください。
default user icon
tenさん
2019/02/13 20:43
date icon
good icon

3

pv icon

3164

回答
  • Are you Jane Smith?

    play icon

  • Are you here for the 2 o'clock appointment, Jane Smith?

    play icon

Are you Jane Smith?
「Jane Smith様ですか?」

Are you here for the 2 o'clock appointment, Jane Smith?
「2時の予約のJane Smith様ですか?」

「お名前をお伺いしてもよろしいですか?」
Hi there. Could I please have your name?

なども使えるかもしれません。

ご参考になれば幸いです!
good icon

3

pv icon

3164

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3164

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら