世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

横を向くって英語でなんて言うの?

スキーとスノーボードの違いを聞かれて、「スキーは前を向いて、スノーボードは横を向いて滑ります。」と説明したかったのですが、「横を向く」という表現にlook sideを使っても伝わらなかったので、正しい表現を教えてください。
male user icon
Satohさん
2019/02/14 22:16
date icon
good icon

9

pv icon

13135

回答
  • When you ski you look straight down the hill but when you snowboard you look to the side.

  • Snowboarders look sideways and skiers look straight down the slope.

1) When you ski you look straight down the hill but when you snowboard you look to the side. 「スキーをするときはまっすぐ前を見るけど、スノーボードをするときは横を見る。」 look to the side で「横を見る」と言えます。 2) Snowboarders look sideways and skiers look straight down the slope. 「スノーボーダーは横を見て、スキーヤーはまっすぐ見る。」 look sideway を使っても「横を見る」と言えます。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • You face sideways

「横を向く」を英語に翻訳するときは、"You face sideways" や "You turn sideways" といった表現を使うことができます。「面する、向ける」を意味する "face" または 「向きを変える」を意味する "turn" を使用し、その方向は "sideways"(横方向へ)で指定します。 したがって、スキーとスノーボードの違いについて説明する場合は、次のように言うことが可能です: "In skiing, you face forward, but in snowboarding, you face sideways."(スキーでは前を向いて滑るけれど、スノーボードでは横を向いて滑る)
good icon

9

pv icon

13135

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:13135

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら