どの国の人と結婚したいかは特に決まってないって英語でなんて言うの?
将来の夢は外国人と結婚することなのですが、どの国の人と結婚したいかは特に決まってないです。
回答
-
I haven't decided yet person from which country I want to marry
-
I still do not know foreigner from which country I want to marry
二つ目の文章は意味が同じです。
"I haven't decided yet" というのは現在完了形です。まだ決まってないという意味です。
"I still do not know" というのもまだ決まってないという意味ですが、まだ決まってないから少し心配というイメージがします。
"foreigner"というのは外国人です。