トークは音声電話機能のことですよね?
ならば、「Voice call」と言います。
また、音声を録音して送信する機能は「Voice clip」と言います。
例文:
- Hi, can you talk right now? I want to do a voice call.
= Yeah sure, call me
機能はfunctionです。
Lineはラインです。
The "talk" function on LINE= ラインのトーク機能
例文:We can use the talk function on line!
ラインのトーク機能を使えるよ。
例文:Do you know about the talk function on line?
ラインのトーク機能知ってる?
ご参考になれば幸いです。
トークはそのままtalkといいますが英語を話し時、talkよりcallの方がいつかいます。
LINEのトーク
LINE Talk
LINE Call
メールがめんどくさいからトークしよう
It’s annoying to message so lets just call
最近皆があまりトークしない。ちゃんと話すより、SNSでメセージの方が好きそう
Recently people dont really call each other. Instead of talking to each other, people prefer to message each other on social media.
LINEのトーク機能は英語で「chat」と言います。音声の機能は「voice chat」か「voice call」です。こういうのは「グループLINE」か「グループトーク」という言葉も出ますのでその場合は英語で「group chat」と言います。海外でLINEはあまり使われていないのですが、FacebookのMessengerというアプリは大体同じ機能を装置していてみんなはそれをよく使います。
LINEのトーク機能って便利だよね。
LINE's chat function is so convenient.
LINEのトーク機能のことは、"call''と言います。
「発信」は、"an outgoing call"
「着信」は、"an incoming call"
"Sometimes, I use video call on line app."
「たまに、LINEでビデオトークします。」
ご参考になれば幸いです。