世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

言葉巧みな営業マンのトークに思わず購入してしまったって英語でなんて言うの?

「言葉巧みな営業マンのトークに思わず購入してしまった」 営業のお兄さんのトークにまんまとはまってしまいました。
default user icon
kyokoさん
2018/01/15 23:56
date icon
good icon

4

pv icon

7647

回答
  • fall for a fast-talking sales man's pitches

とてもセールスが上手な営業マンの人っていますね。 そんな人の事を"fast talking sales man" (言葉巧みな営業マン)と言います。 "fast talking" (言葉巧み)と言う意味になります。 "fall for~" で(まんまと引っかかる)と意味になります。 ですので、 "I fell for a fast talking sales man's pitches" (言葉巧みなセールスマンのトークにまんまと引っかかってしまった) と言う感じです。
Tomoko 英語講師
回答
  • The salesman was so good with words that I bought what he recommended.

「セールスマンがとても言葉上手だったので、私は彼が勧めるものを買ってしまった」の意味です。 good with words「言葉が上手である」 what he recommended「彼が勧めたもの」*関係代名詞のwhatです。
good icon

4

pv icon

7647

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7647

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら