質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
そこに行く電車はいくつかあります。って英語でなんて言うの?
There are some trains that go there.?(乗り換えがあっても使えますか?) いくつか〜があると言う時に、someを使っていたのですが、a fewやseveralの方がいいのでしょうか?
Nozomiさん
2019/02/18 03:34
4
3404
Sara K
DMM翻訳アシスタント
日本
2019/02/18 10:33
回答
There are many trains that go there.
There are a number of trains that go there.
There are several trains that go there.
Some や few だと数少ない方です。 いくつか と言うと割かし選択肢が多い方だと思うので many かもしくは a number of を使うと良いです。 Several でも可。 乗り換えの場合はどこで乗り換えて行くかと伝えた方が 分かりやすいと思います。
役に立った
3
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2026/01/15 01:19
回答
There are several trains that go there.
There is more than one train that goes that way.
この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThere are several trains that go there. 「そこに行く電車はいくつかあります」 ーThere is more than one train that goes that way. 「そっち方面に行く電車はいくつかあります」 There is more than one train を使っても言えます。 ご参考まで!
役に立った
1
4
3404
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
モノレールに乗るって英語でなんて言うの?
10円しか変わらないって英語でなんて言うの?
そこにって英語でなんて言うの?
電車でって英語でなんて言うの?
路面電車って英語でなんて言うの?
途中で降りるって英語でなんて言うの?
廃線になったよって英語でなんて言うの?
バスでも電車でもどちらにせよ一度○駅で乗り換えが必要って英語でなんて言うの?
(電車の組合せ)沢山の行き方があります。この行き方だと、って英語でなんて言うの?
そこまっすぐ行って突き当りを右にまがるって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
4
PV:
3404
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
253
2
Paul
回答数:
55
3
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Taku
回答数:
0
Erik
回答数:
0
TE
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
388
2
Paul
回答数:
300
3
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
220
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
23290
2
Yuya J. Kato
回答数:
13281
3
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
Taku
回答数:
10986
Erik
回答数:
10483
TE
回答数:
9678
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら