「サンプル」はもともと英語から来ている言葉なので、そのまま「Sample」、「サンプル」で大丈夫です。
「前回」というのは、「Last time」か「Previous time」と表現します。
「今回」というのは、「This time」と表現します。
「今回のサンプル」は、「The sample this time」か「The sample for this time」で表現します。
「前回のサンプル」は、「The sample for the previous time」か「The sample for the last time」と表現します。
まとめて「今回と前回のサンプル」を言いたい場合は、「The samples for this time and the previous time」と表現します。「サンプル」は「Sample」から複数形の「Samples」になるのでご注意ください。
In this comparison test report, the current sample is evaluated alongside the previous sample.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
In this comparison test report, the current sample is evaluated alongside the previous sample.
とすると、「この比較試験レポートでは、今回のサンプルと[前回の](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/89572/)サンプルが並べて評価されています。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
current sample 今回のサンプル
previous sample 前回のサンプル
参考になれば幸いです。