世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

出血って英語でなんて言うの?

紙で手を切って出血しました。手を洗う時にしみて辛いです。
default user icon
Masaoさん
2019/02/22 14:42
date icon
good icon

57

pv icon

38280

回答
  • Bleeding

  • To bleed

例えば: The bleeding was really strong. 出血は本当に強かったです。 ここでのBleeding は名詞です。 To bleed は動詞です。 I cut my hand with paper and it started to bleed. 紙で手を切って出血しました。 He is bleeding. 彼は出血しています。 ここでのBleeding は動詞です。 役に立てば嬉しいです!
回答
  • bleeding

  • bleed

「出血」は英語でbleedingかbleedと言います。「出血」という言葉は英語で動詞として使うことが多いです。bleeding(出血)は名詞として使いますが、「出血している」という動詞としても使うことができます。つまり、名詞の「出血」と動詞の「出血している」は英語で同じ言葉になります。「出血する」は英語でto bleedかbleedになります。 例: I got a paper cut and my finger started bleeding. 紙で切ったから、指が出血し始めました。 Her knee stopped bleeding after a few hours. 彼女の膝は数時間後に出血するのが止めました。 His wound began to bleed again. 彼の傷は再びに出血し始めました。
回答
  • bleeding

Bleeding は主の場合 to bleed という動詞よりよく使われていません。特に出血の理由や方法について話に、be bleeding を使います。 紙で手を切って出血しました。 I started bleeding when I cut my hand on a piece of paper. 「On」の代わりに「with」も使えますが、ある場合意味が変わる可能性があります。 on a piece of paper = わざとではない with a piece of paper = わざとに 例 Bleeding is scary. 出血することは怖いです。 (ほかの場合、「the bleeding」も言えます。) We have to stop the bleeding. 出血をとめないと。。。
回答
  • bleed

  • bleeding

ご質問ありがとうございます。 出血 は英語で bleed と訳出します。 出血してる 時は bleeding です。 過去の時は bled. 例えば I cut my hand on paper and it bled. When I washed my hand, it was painful because it stung. 紙で手を切って出血しました。手を洗う時にしみて辛いです。 出血量がやばい! The amount of bleeding is crazy! 出血量によって、このイベントをやめなくちゃいけない場合もある! Depending on the amount of blood, there are times when we have to end this event ご参考になれば幸いです。
回答
  • bleeding

bleedが「血を流す」という意味の動詞なので、 bleedingと動名詞の形にすれば「出血」という意味になります。 My hand is bleeding. 「手から出血しています」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • Bleeding

出血はbleedingといいます。 血が出ることですね。 血 - blood 過去形は - bledです 髪出て切るのは”papercut“です。 髪で手を切って出血しました I got a papercut and I started bleeding 頭をぶつかってすごい出血した I banged my head and bled a lot
回答
  • bleed

  • blood loss

「出血」という言葉を英語で表すと、「bleed」という言葉になります。この言葉は動詞です。過去形は「bled」です。名詞は「bleeding」です。「Bleeding」の他の言い方は「blood loss」です。「Blood」は「血」という意味があります。例えば、「I bled a lot from the paper cut.」と言っても良いです。「Paper cut」は紙で身体を切るという言葉です。「A lot」は「たくさん」という意味があります。
good icon

57

pv icon

38280

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:57

  • pv icon

    PV:38280

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー