世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

インスタで「マイクが東京に!」って英語でなんて言うの?

普段海外に住んでいる友達のマイクが東京にやってきて、一緒に写真を撮ってインスタにアップするとしたら、なんと書きますか?「Mike is in Tokyo!」はおかしいでしょうか?
default user icon
GOさん
2019/02/22 22:25
date icon
good icon

3

pv icon

1851

回答
  • Mike is in Tokyo

  • Mike came to Tokyo

  • Mike in Tokyo

「Mike is in Tokyo!」で大丈夫ですよ!短縮の「Mike's in Tokyo!」でもいいですし。 他の言い方で「Mike came to Tokyo!」(マイクが東京に来た!)もあります。 あと、文ではないけど、インスタなら「Mike in Tokyo!」でもいいと思います。 個人的にいいねって思う言い方は「Mike's in Tokyo!」かな!(^ ^)
Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
回答
  • Mike’s in Tokyo!

質問者様の言い方で全然問題ないです! Is を丸めて “Mike’s in Tokyo!” と言った方が口語っぽく自然になります。
good icon

3

pv icon

1851

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1851

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー